Далекі предки Римаренків і Лимаренків виготовляли деякі предмети, поділився мовознавець.
Лимар – це українське слово, яке означає давню професію.
Лимарем називають майстра, який виготовляє ремінну збрую, тобто предмети для запрягання або сідлання коней та інших тварин, розповів мовознавець, доцент, автор підручників і заслужений працівник освіти української держави Олександр Авраменко в ефірі програми “Сніданок з 1+1”.
Експерт підкреслив, що слово лимар і римар у нашій мові є синонімами. “То ж далекі предки і Лимаренків, і Римаренкі виготовляли предмети для запрягання та сідлання коней”, – додав педагог.
Відео дня
Цікаві новини України про рідну мову – сьогодні це варто прочитати
Раніше Олександр Авраменко пояснив, як правильно говорити українською – лоджія чи балкон. Мовознавець підкреслив, що ці поняття часто плутають, хоча у них різні значення. За словами вчителя, лоджію від балкона можна відрізнити за такою ознакою – вона не виступає за стіни будинку.
Мовознавець додав, що лоджія – це відкрите з фасадного боку приміщення, яке входить до загального об’єму якогось будинку. “…не плутайте слова лоджія і балкон. Це різні речі”, – підкреслив експерт.
Коментувати