Початок навчального року в Польщі, який офіційно стартує 1 вересня і відомий під назвою „Rozpoczęcie roku szkolnego”, є важливою культурною та освітньою подією. Цей день символізує не лише повернення дітей до класів після літніх канікул, але й відродження освітніх традицій, що формують цінності нації. Від урочистих лінійок до перших дзвоників – усе це нагадує про значення освіти у суспільстві. У 2025 році подія набуває ще більшої актуальності: після періоду реформ у шкільній системі Польща приділяє особливу увагу якості навчання та вихованню молодого покоління. Як зазначає редакція Kirovograd, це свято має й символічний вимір – початок нового життєвого етапу для дітей та дорослих.
Привітання для вчителів польською мовою
Віршовані привітання
- Dziś dziękujemy Wam, nauczyciele drodzy,
Za trud i cierpliwość, za każdy dzień pracy.
Niech zdrowie i szczęście Was nigdy nie opuszcza,
A wdzięczność uczniów serca Wasze wzrusza.
Переклад:
Сьогодні дякуємо вам, дорогі вчителі,
За працю й терпіння у щоденних справах.
Нехай здоров’я та щастя вас не полишають,
А вдячність учнів серце зігріває. - W dniu nowego roku szkolnego,
Życzymy Wam spokoju i czasu miłego.
Niech każdy dzień satysfakcję Wam przynosi,
A uczniów uśmiech serca raduje i rosi.
Переклад:
У день початку нового навчального року
Бажаємо спокою і щасливих моментів.
Нехай кожен день приносить задоволення,
А усмішки учнів радують серце. - Za Waszą mądrość i nauki święte,
Składamy życzenia piękne i szczere.
Niech każdy dzień owocny będzie,
I dobro niech zawsze przy Was będzie.
Переклад:
За вашу мудрість і знання безцінні
Шлемо побажання щирі й прекрасні.
Нехай кожен день буде плідним,
А добро завжди буде поруч. - Nauczycielu, w Twoich dłoniach przyszłość spoczywa,
Twoja praca pokolenia wciąż wznawia.
Niechaj zdrowie, radość Cię otacza,
A Twoje serce wdzięczność zawsze wzbogaca.
Переклад:
Учителю, у твоїх руках лежить майбутнє,
Твоя праця поколінням дає новий шлях.
Нехай здоров’я й радість тебе супроводжують,
А вдячність серце твоє збагачує. - Dla Was, mistrzowie szkolnej nauki,
Niech życie niesie same podziękowania i brawa.
Niech spełniają się marzenia skryte,
A w sercu rośnie duma nieskończona i czysta.
Переклад:
Для вас, майстри шкільної науки,
Нехай життя дарує лише вдячність і оплески.
Нехай здійснюються приховані мрії,
А в серці зростає гордість чиста й безмежна.
Прозові привітання
- Życzymy Państwu, aby każdy dzień pracy przynosił satysfakcję i wdzięczność uczniów.
Переклад: Бажаємо, щоб кожен день роботи приносив вам задоволення та вдячність учнів. - Niech zdrowie i siła towarzyszą Państwu przez cały rok szkolny.
Переклад: Нехай здоров’я та сили супроводжують вас упродовж усього навчального року. - Życzymy spokoju i wielu sukcesów zawodowych.
Переклад: Бажаємо спокою та багатьох професійних успіхів. - Niech uczniowie będą inspiracją i źródłem dumy.
Переклад: Нехай учні стануть джерелом натхнення й гордості. - Życzymy Państwu pogody ducha i cierpliwości na każdy dzień.
Переклад: Бажаємо вам бадьорості та терпіння на кожен день.
Привітання для учнів польською мовою
Віршовані привітання
- Dzień szkoły dziś się rozpoczyna,
Niech każdy uczeń szczęście wspomina.
Niech nauka będzie przygodą wielką,
A serce radosne i zawsze lekkie.
Переклад:
Сьогодні розпочинається шкільний день,
Нехай кожен учень його щасливо згадає.
Нехай навчання стане великою пригодою,
А серце буде радісним і легким. - Z książką w ręku świat odkrywamy,
Nowe tajemnice razem poznajemy.
Niech szkoła radość w sercach wzbudza,
A wiedza do sukcesu nas prowadza.
Переклад:
З книгою в руках ми відкриваємо світ,
Разом дізнаємось нові таємниці.
Нехай школа пробуджує радість у серцях,
А знання ведуть нас до успіху. - Niech dzwonek szkolny dziś radośnie zabrzmi,
A serce ucznia nową drogą poprowadzi.
Niech marzenia wypełniają każdy dzień,
A przyjaźnie w szkole trwają wciąż i znów.
Переклад:
Нехай сьогодні дзвінок пролунає радісно,
А серце учня піде новим шляхом.
Нехай мрії наповнюють кожен день,
А шкільні дружби тривають знову й знову. - Dzieci wracają do szkolnych ławek,
Niech nauka będzie przygodą ciekawą.
Niech radość w szkole codziennie trwa,
A przyszłość ucznia niech szczęście da.
Переклад:
Діти повертаються до шкільних парт,
Нехай навчання буде цікавою пригодою.
Нехай щодня у школі панує радість,
А майбутнє учня принесе щастя. - Niech książki i zeszyty wypełnia radość,
Niech szkolna przygoda będzie wielką wartością.
Niech każdy dzień sukcesy przynosi,
A przyjaźń i wiedza niechaj się głosi.
Переклад:
Нехай книги та зошити наповнює радість,
Нехай шкільна пригода стане великою цінністю.
Нехай кожен день приносить успіх,
А дружба й знання поширюються далі.
Прозові привітання
- Życzymy Wam udanego roku szkolnego, pełnego nowych przygód i odkryć.
Переклад: Бажаємо вам успішного навчального року, сповненого нових пригод і відкриттів. - Niech szkoła będzie miejscem przyjaźni i radości.
Переклад: Нехай школа буде місцем дружби та радості. - Życzymy wielu sukcesów i spełnienia marzeń.
Переклад: Бажаємо численних успіхів і здійснення мрій. - Niech każdy dzień przynosi Wam nowe doświadczenia i wiedzę.
Переклад: Нехай кожен день приносить вам нові знання й досвід. - Życzymy Wam zdrowia, cierpliwości i radości w nauce.
Переклад: Бажаємо здоров’я, терпіння й радості у навчанні.




Свято 1 września w Polsce – це більше ніж просто початок навчального року. Воно відображає глибокі культурні традиції та суспільне розуміння ролі освіти в житті кожної людини. Урочистості „Rozpoczęcie roku szkolnego” зберігають символіку минулого, водночас відкриваючи двері у майбутнє, де знання та виховання стають головними цінностями. Для вчителів і учнів цей день є своєрідним стартом нового етапу життя, сповненого викликів, досягнень і мрій.
Вам може бути цікаво: 1 вересня в Німеччині: святкування та привітання до дня першого дзвоника (Erster Schultag)
Коментувати