Можливо, не всі в курсі, як поставити ім’я мера Києва чи іншого чоловіка у кличний відмінок.
Українська мова – фундамент, на якому тримається наша нація. Однак правила правильного правопису час від часу міняються, а тим, хто раніше спілкувався чи все ще спілкується російською, встигнути за новаціями ще складніше.
Наприклад, не всі в курсі, як відмінити ім’я мера Києва у кличному відмінку: скажете Віталіє Кличко чи Віталію Кличко? Пропонуємо актуальний урок мовознавця Олександра Авраменка про те, як правильно звертатися до хлопців.
“Чоловічі імена на “а” – Микола, Микита і подібні мають у кличному відмінку закінчення “о”. Тобто кажемо – Миколо, Микито тощо. Але імена на твердий приголосний, наприклад: Іван, Петро тощо – у кличному відмінку мають закінчення “е”. Кажемо – Іване, Петре”, – пояснив Авраменко.
У випадку з іменем Віталій працює інше правило. Якщо чоловіче ім’я закінчується на м’який приголосний (“й” або “ю”), то в кличному відмінку слід використовувати закінчення “ю”. “Сергію, Володю і так само Віталію!” – наголосив Авраменко.
Він пожартував, що “Віталіє” – це форма звернення до дівчат.
Як правильно сказати “мнительный” українською
Найвідоміший український вчитель також в одному з уроків підказав, як правильно перекласти з російською прикметник “мнительный”. Зазвичай українці через відсутність варіантів починають серед речень вставляти російські кальки. Але, подібні експрес-уроки здатні допомогти кожному виправити проблемні моменту в мові.
Коментувати